友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

冰与火之歌5魔龙狂舞-第171章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




卓耿吼叫着,声音在深坑中回荡。炎热的烈风吞没了她。龙的长脖子朝她伸出,当它的嘴张开,她可以看到它黑色的牙缝之间破碎的骨骼和烧焦的肉渣,它的眼睛像熔化的金属。我正冲向地狱,但我不敢逃开,她从来没有这么肯定过。如果我逃跑,他会烧死我,吞噬我。在维斯特洛修士们说有七层地狱和七重天堂,但是七国和那里的神祗远在天边。如果她死在这里,丹妮想道,是多斯拉克的马神穿越草海,将她送到卓戈繁星之中的卡拉萨,让她和她的日和星并辔行于黑夜之地,还是那些吉斯的愤怒神灵让鹰身女妖抓住她的灵魂将她拖去折磨?卓耿在她的脸旁全力大吼,它的呼吸炽热得足以烫出水泡。丹妮听到巴利斯坦?赛尔弥在右边大喊,“我!让我来,在这里……我!”

在卓耿赤红炉膛一样的眼珠里,丹妮看到了她自己的倒影,自己看起来是多么的渺小,多么的虚弱,多么的脆弱,多的么害怕。我不能让它看到我的恐惧。她在沙子上挣扎爬起,推开角斗主持的尸体。她的手指抓到了鞭柄,皮革温暖而具有活力的触感带给了她勇气。卓耿再次发出怒吼,声音震天,她几乎丢下了鞭子。它在呵斥她。

丹妮抽打它。“不,”她尖叫着,用上全身力量挥舞鞭子。龙猛地转过后脑勺。“不,”她再次大喊。“不!”他的鼻子有着倾斜的倒钩。卓耿挺起身子,它的翅膀将她覆盖在阴影中。丹妮来回抽击它的腹部,直到她的手臂开始疼痛。它长蛇形的脖子像弓箭手的弓一样弯曲,随着嘶嘶声,他向下朝她吐出了黑色的火焰。丹妮冲过火焰下方,挥起鞭子,大喊道:“不,不,不。坐下!”它的回答是充满了恐惧和愤怒的轰鸣声,充满了痛苦,他的翅膀拍动了一次,两次……

……然后折叠起来。龙发出最后一次嘶嘶声,四肢伸展开来腹部着地。黑色血液从矛刺出的伤口中流淌下来,滴在烧焦的沙地上冒出青烟。它的身躯就是火焰,她想,我也一样。

丹妮莉丝?坦格利安跳到龙的背上,抓住矛,拔了出来。矛尖已经半融化,钢铁红热发光。她把矛甩到一旁。卓耿在她身下扭动,他的肌肉抖动着,她能感觉到它的力量,空气中充斥着沙土。丹妮看不到,也不能呼吸,她也无法思考。黑色的龙翼雷鸣一样挥舞,忽然间下面猩红的沙地离她越来越远。

感到头昏眼花,丹妮闭上了眼睛。当她再次睁开双眼,她瞥见在她的下方弥林人正穿过一团眼泪和尘土的云雾,越过台阶,挤向街头。

鞭子还抓在她的手里,她敲打着卓耿的脖子,大喊道:“飞高!”她的另一只手按在它的鳞片上,手指胡乱抓着寻找一个着力点。卓耿漆黑的翅膀拍打者空气。丹妮可以感受到大腿之间龙的热度,她仿佛觉得自己的心脏即将爆开。是的,她想,是的,现在,现在,就这样,就这样,带着我,带着我,飞起来!渣翻,不定时更,翻译:khjiajia

——————————————————————————————————————————

Hewasnotatallman;TormundGiantsbane;butthegodshadgivenhimabroadchestandmassivebelly。ManceRayderhadnamedhimTormundHorn…Blowerforthepowerofhislungs;andwaswonttosaythatTormundcouldlaughthesnowoffmountaintops。Inhiswroth;hisbellowsremindedJonofamammothtrumpeting。

巨人克星托蒙德并不是一个很高的人,但是七神给了他一个健硕的胸腔和巨大的肚子,曼斯雷德因他庞大的肺活量叫他吹号者托蒙德,还常常说托蒙德笑的时候可以把山顶上的雪震下来。当他震怒的时候,他的吼声让琼恩想起了长毛象的吼声

ThatdayTormundbellowedoftenandloudly。Heroared;heshouted;heslammedhisfistagainstthetablesohardthataflagonofwateroverturnedandspilled。Ahornofmeadwasneverfarfromhishand;sothespittlehesprayedwhenmakingthreatswassweetwithhoney。HecalledJonSnowacraven;aliar;andaturncloak;cursedhimforablack…heartedbuggeringkneeler;arobber;andacarrioncrow;accusedhimofwantingto****thefreefolkupthearse。TwiceheflunghisdrinkinghornatJon’shead;thoughonlyafterhehademptiedit。Tormundwasnotthesortofmantowastegoodmead。Jonletitallwashoverhim。Heneverraisedhisownvoicenoransweredthreatwiththreat;butneitherdidhegivemoregroundthanhehadepreparedtogive。

那一天托蒙德经常大声的怒吼。他咆哮着,怒吼着,他用拳头狠狠地砸着桌子把水壶都弄倒了。他的手边一直放着一角蜜酒,这让他在进行威胁时喷出的唾沫星子都散着一股甜腻味儿(艹,太TM恶心了。。。)。他说琼恩是个懦夫,是个骗子,变化无常的家伙,为他是个黑心的下跪者诅咒他,他还是个强盗,一个吃腐肉的乌鸦,指控他想艹自由民的**。他把酒杯朝着琼恩的脑袋扔了两回,虽然是在喝完了里面的酒以后。托蒙德并不是那种会浪费好蜜酒的家伙。琼恩并没有躲闪,他从没有将他的声调提高半分或者用威胁来回应雷蒙德,但是他也并没有给出比先前打算更多的余地。

Finally;astheshadowsoftheafternoongrewlongoutsidethetent;TormundGiantsbane—Tall…Talker;Horn…Blower;andBreakerofIce;TormundThunderfist;HusbandtoBears;Mead…KingofRuddyHall;SpeakertoGodsandFatherofHosts—thrustouthishand。“Donethen;andmaythegodsforgiveme。There’sahundredmothersneverwill;Iknow。”

最后,当下午的阴影在帐篷外变得更长时,巨人克星托蒙德,高个的言者、吹号者、碎冰者、雷拳托蒙德、熊的丈夫、Ruddy厅的蜜酒王、通灵者以及主人的爹……把手往外一戳说道:“敌羞吾去脱他衣!(摔!认真点!!)就那么办吧,但愿神能原谅我,虽然我知道上百个母亲绝不会原谅。”

Jonclaspedtheofferedhand。Thewordsofhisoathrangthroughhishead。Iamtheswordinthedarkness。Iamthewatcheronthewalls。Iamthefirethatburnsagainstthecold;thelightthatbringsthedawn;thehornthatwakesthesleepers;theshieldthatguardstherealmsofmen。Andforhimanewrefrain:Iamtheguardwhoopenedthegatesandletthefoemarchthrough。Hewouldhavegivenmuchandmoretoknowthathewasdoingtherightthing。Buthehadgonetoofartoturnback。“Doneanddone;”hesaid。

琼恩握紧了那只戳出来的手。他立下的誓言在他脑中闪过。我是黑暗中的利刃。我是守夜人的汉子,我是抵御寒冷的火焰,是带来黎明的那道光芒,是唤醒沉睡者的号角,是保卫王国人民的盾牌。对他而言得再加上一条:我还是那个打开大门让敌人列队通过的守卫。他需要付出更多来确信他做的事是正确的。但是他已经走得太远了,无法回头了。“就这么办。”他说。

Tormund’sgripwasbone…crushing。Thatmuchhadnotchangedabouthim。Thebeardwasthesameaswell;thoughthefaceunderthatthicketofwhitehairhadthinnedconsiderably;andthereweredeeplinesgraveninthoseruddycheeks。“Manceshouldhavekilledyouwhenhehadthechance;”hesaidashedidhisbesttoturnJon’shandtopulpandbone。“Goldforgruel;andboys…acruelprice。WhateverhappenedtothatsweetladIknew?”

托蒙德的握力大得能把骨头弄碎。这一点倒还是没什么变化。他的胡子也还是老样子,虽然灌木丛般白胡子下面的脸相当程度上变得消瘦了,红脸蛋上的线条也更深了。“曼斯有机会的时候应该杀了你”,他边说边用力的蹂躏琼恩的手,努力地使它变成肉酱和碎骨。“用金子来换麦粥,而男孩们。。。残酷的王子。我曾经认识的那个可爱的哥们儿到底发生什么了?”

Theymadehimlordmander。“Afairbargainleavesbothsidesunhappy;I’vehearditsaid。Threedays?”

他们让他做了指挥官。“一个公平的交易会让两边都不怎么高兴,我曾经听别人说来着。三天?”

“IfIlivethatlong。Someo’myownwillspitonmewhentheyheartheseterms。”TormundreleasedJon’shand。“Yourcrowswillgrumbletoo;ifIknowthem。AndIoughtto。Ihavekilledmoreo’youblackbuggersth
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!