友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
狗狗书籍 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

十字军骑士-第109章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    他眉头一蹙,突然吐了一口唾沫,说道:

    “让邪魔应在那条狗身上。”

    “您为什么念起咒来”雅金卡问。

    “因为我记得,有一次也是在这样美好的早晨,我和兹皮希科从蒂涅茨到克拉科夫去,路上也看见了这样一个巨人。当时他们说这是华尔杰尔兹弗达里。嗨后来才弄清楚,原来是塔契夫的爵爷。而且一点好结局都没有。让邪魔应在这条狗身上吧。”

    “这个人可不是一个骑士,因为他并没有骑着马,”雅金卡说,一面张大眼睛望着。“我甚至还看出他没有带武器,只是左手拿着一根棒”

    “他还在边摸边走呢,仿佛在黑夜里行走一样。”

    “而且简直看不出有什么移动;他一定是个瞎子”

    “千真万确,他是个瞎子瞎子”

    他们策马前进,不一会就来到了这个老人面前,他正在用棍子探着路,慢慢走下山。确实是个身体硕大的老人,而且当他们来到他身边的时候,他们也觉得他是一个巨人。他们看得清清楚楚,他完全瞎了。他没有眼睛,只有两个血红的眼窝。他的右手没有了;只缚着一捆破布。他的头发雪白,披散在肩上,胡子一直垂到腰带上。

    “他没有吃的,也没有同伴,连一条狗都没有,自己摸着走,”雅金卡喊道。“天呀,我们不能不帮助他一下。我不知道他是否懂得我的话,让我试着用波兰话同他说说看。”

    于是她跳下了马,走到乞丐跟前,一边在她那吊在腰带上的皮包中找钱。

    乞丐一听到嘈杂的人声和马蹄声,就像一般瞎子那样把棒向前一伸,抬起头来。

    “赞美耶稣基督,”姑娘说。“老公公,您懂不懂天主教的规矩”

    可是老人一听到她那好听的、年轻的声音,就浑身发抖;脸上浮起一阵奇怪的红晕,仿佛是出于柔情似的;他的眉毛盖住了空空的眼窝,突然扔掉了棒,跪在雅金卡面前,伸开了两臂。

    “起来我一定帮助您。您怎么啦”雅金卡惊异地问。

    但是老人没有回答,只是两滴眼泪从脸上滚下来,呻吟道:

    “啊啊啊”

    “为了天主的爱您不会说说话么”

    “啊啊啊”

    他举起左手,先画了个十字,然后用左手指着他的嘴。

    雅金卡不懂这意思,她望着玛茨科,玛茨科说:

    “他好像是表示他的舌头给人家割掉了。”

    “他们把您的舌头割掉了么”姑娘问道。

    “啊啊啊啊”老人喊了好几声,不住点着头。

    接着他用手指指着两只眼睛;又用左手向残废的右臂一划,表示右手让人家斫掉了。

    现在雅金卡和玛茨科两个人都明白他的意思了。

    “谁把您弄成这样的”雅金卡问道。

    老人又在空中一再画着十字。

    “十字军骑士团。”玛茨科喊道。

    老人好像表示肯定似的,又把头搭拉在胸口上。

    静默了一会儿。玛茨科和雅金卡彼此吃惊地相互望了一下,因为现在摆在他们面前的就是活的证据,表明了十字军骑士的残酷,可是谁也没有办法去惩罚那些自称为叫十字军骑士”的骑士。

    “正义在哪里”玛茨科最后说。“他们这样狠心地惩罚了他,天主才知道是否应该如此。我要是知道他是哪里人,我一定领他回去,因为他大慨是这邻近一带的人。他懂得我们的话,这里一般人都同玛佐夫舍人一佯。”

    “您懂得我们说的话么”雅金卡问。

    老人肯定地点了点头。

    “您是这一带的人么”

    不老人摇摇头。

    “那末,也许您是从玛佐夫舍来的吧”

    是的他点点头。

    “是雅奴希公爵的属下么”

    是的

    “可是您到十字军骑士里头干什么呢”

    老人不能回答了,但是脸上露出一种非常痛苦的神态,弄得雅金卡由于同情他而心房剧烈地跳动起来。即使不易动情的玛茨科也说道:

    “我相信准是那些条顿狗崽子害苦了他。也许他是无辜的。”

    雅金卡摸了些零钱放在这老人手中。

    “听着,”她说,“我们不会抛弃您的。同我们一起到玛佐夫舍去吧,我们要在每个村子里打听您是不是那个村子的人。也许我们会找得到。起来吧,我们又不是圣徒。”

    可是老人却没站起来,不,他甚至把头俯得更低,拚命抱住她的一双脚,好像要求她保护和向她表示感激似的。然而,他脸上还是教人看出一种惊奇的甚至是失望的神情。也许他从她的声音中听出了他是跪在一位年轻女子面前;可是他的手却无意中摸到了骑士和扈从们惯常穿的牛皮长统靴。

    她说道:

    “准定这样;我们的马车立刻就可以来到,您就可以休息休息,吃些东西。不过现在我们不是马上带您到玛佐夫舍去,我们得先到息特诺去。”

    老人一听到这话,顿时一跃而起,满脸显出惊恐。他张开双臂,仿佛要拦住他们的去路;喉咙里直发出奇怪的、绝望的咕咕声,叫人听来既恐怖又难受。

    “您怎么啦”雅金卡非常吃惊地喊道。

    这时候捷克人已经同安奴尔卡赶到了,他向这老人目不转睛地注视了一阵之后,脸容一变,突然转向玛茨科,声音奇特地说:

    “看在天主分上,请允许我,爵爷,同他说几句话,因为您不知道他是谁。”

    说完以后,他来不及等待许可,就向这老人冲了过去,把手搭在他的肩上,问他道:

    “您是从息特诺来的么”

    这老人好像被他的说话声音吓了一跳,先强自镇定下来,肯定地点了点头。

    “您不是到那里去找您的女儿么”

    唯一的回答是一声沉重的呻吟。

    哈拉伐的脸苍白了,他紧瞪着这老人的脸庞望了一会儿,然后他缓慢而又从容地说道:

    “那末您就是斯比荷夫的尤仑德啰。”

    “尤仑德”玛茨科叫道。

    可是尤仑德就在这时激动得昏过去了。漫长的苦刑,挨饥受饿,路途困顿,完全把他搞垮了。他离开地牢已经有十天了,一路全靠一根棒摸索着走过来,摸错了再摸,饥饿,疲乏,不知道自己往哪里走,又无法问路;白天里向着温暖的阳光走,夜里就在路边的沟里过夜。有时他经过一个村庄,或者小村落,或者偶然在路上遇到了什么人,他只能用他的一只手和叫喊声来乞讨,可是难得碰上一个人肯同情他,帮助他,因为人们按例都把他当作一个受法律和正义所惩罚的罪犯。两天来,他就靠树皮和树叶度日;他简直已经放弃了到达玛佐夫舍的一切希望,不料突然间遇到他本国人这些同情的声音和善良的心意;其中有一个还使他想起自己的女儿的动听的声音来;到最后人家提起他自己的名字,他就大为激动了,再也不能自持了;他的心碎了。许多念头都在他脑子里翻腾;要不是这捷克人强壮的双臂扶住了他,他一定会仆倒在路上的尘埃里。

    玛茨科连忙下了马,和捷克人一起扶住了他,把他抬上马车,放在柔软的干草堆上。雅金卡和安奴尔卡看护着他。雅金卡看到他自己不能把酒杯凑到嘴上,就为他拿杯子。喝过酒后,尤仑德立刻就睡着了,睡到第三天才醒过来。

    这时候他们坐下来商议了。

    “闲话少说,”雅金卡说,“我们现在不要到息特诺去,而是要到斯比荷夫去了,我们要尽一切办法把尤仑德安全地送到他自己人身边。”

    “瞧,你下了命令,可是怎么能办得到,”玛茨科回答。“不错,我们必须把他送到斯比荷夫去,可是我们不必大家都陪他去,一辆马车尽够送到那里了。”

    “我不是下命令,我只是这么想,因为到了那里,我们也许可以向他探听出许多关于兹皮希科和达奴莎的消息来。”

    “可你怎么能从一个没有舌头的人那里探听到消息呢”

    “尽管他没有舌头,消息还是可以从他身上得到的。您没有看到即使他不说话,我们也已经从他那里得到了所有的必要消息了么等我们习惯了他的手势以后,那我们就容易得多了比如说,不妨问他兹皮希科是否已经从玛尔堡回到了恩特诺。那么您就可以看到他或者是点头肯定,或者是摇头。”

    “这倒是真的,”捷克人喊道。

    “这我也不反对,”玛茨科说。“我也想到过这点,不过我一向是惯于先想后谈。”

  
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!