按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
县太爷环顾了一下四周,出了道题目:“童子六七人,唯汝狡!”
纪晓岚眼珠一转,说出了下联:“太爷二千石,独公”
“独公什么?赶快说啊!”
“大人,如果把我的球还给我就是‘独公廉’。要不然就是‘独公’”
纪晓岚故意支支吾吾不说下去。
县太爷看到这种情形,不由得哈哈大笑,他一边把球还给纪晓岚一边笑骂道:“好小子,真有你的!我才不要中了你的圈套,成了‘独公贪’哩!”
湖南民间流传着这样一个故事:
巧姑是一个聪明能干的人。她公公张老汉以有一个这样的儿媳妇而感到自豪,张老汉在大门上“画”了几个大字——万事不求人。知府看到这几个字后,认为张老汉没有把他当回事,一气之下就派人去抓了张老汉,为了故意为难他,还要张老汉必须在三天内做好三件事,其中一件事是要张老汉找一头公牛生的小牛犊。
三天过后,知府让张老汉出来见他,并让他把那只牛犊带来。
巧姑说:“禀告大人,我公公去生孩子了,没在家里。”
知府就厉声喝道:“大胆!世上只有女人会生孩子,男人哪会生孩子呀?”
巧姑立即反驳道:“既然男人不能生孩子,那么公牛又怎么会生牛犊呢?”
知府一时难以应对,只好说:“这件事不用他去办了。”
而知府要张老汉办的另外两件事情,也都让巧姑用同样幽默、有力的语言反驳了回去。
有一位青年带着“自己的”一篇来到某杂志编辑部,编辑看了他的后问:“这是你自己写的吗?”
青年满心欢喜地说:“当然是我自己写的,光构思就构思了一个月,然后又花半个月的时间才完成的,写作的过程可真苦呀!”
其实那个编辑早就看出他是抄袭的,但他却没有直接说出来,他故作惊讶而又幽默地说:“啊,伟大的契诃夫先生,您什么时候又复活了啊?”那个青年听了编辑的话,非常羞愧地离开了编辑部。
无独有偶,在19世纪的意大利,曾有个作曲家带着一份七拼八凑的乐曲手稿来请教著名的作曲家罗西尼,演奏过程中,罗西尼不停地脱帽。
那位作曲家问:“屋里太热了?”
罗西尼回答说:“不,我有见到熟人就脱帽的习惯,在阁下的曲子里,我碰到那么多熟人,不得不连连脱帽。”
罗西尼巧妙地用“那么多熟人”来暗示曲子缺乏新意,抄袭太多,既含蓄而明确地向对方表明了自己的看法和意见,又不伤情面,从而达到了阐明己意的目的。
智慧人生
在和别人说话时,不能直来直去,这样不仅容易伤人,也会使自己的目的达不到。因此说话要讲究方法,既不伤害别人,又能使人对方容易接受和认同,这就要求我们不能直接指出他人的缺点,应给对方留下情面。
第33章 自知失言急补救()
人有失足,马有漏蹄。失足了可以再站起来,失蹄了可以重新振作,而人失言了可以用妙语去弥补。只要你有“心眼”,就可以补得天衣无缝。
作为空姐,朱莉叶小姐常常接受严格的语言训练。尽管这样,她有时还是不免失言。
那次在航线上,她和往常一样本着顾客至上的服务精神,热情地询问一对年轻的外籍夫妇,是否需要为他们的幼儿预备点早餐。那位男乘客出人意料地用中国话答道:“不用了,孩子吃的是人奶。”
没有仔细听这位先生的后半句话,为进一步表示诚意,朱莉叶小姐亳不犹豫地说:“那么,如果您孩子需要用餐,请随时通知我好了。”
男乘客先是一愣,随即大笑起来。朱莉叶小姐这才如梦初醒,羞红了脸,为自己的失言窘得不知如何是好。
“人有失足,马有漏蹄。”在人们的交际过程中,无论凡人名人,都免不了发生言语失误。虽然其中原因有别,但它造成的后果却是相似的,或贻笑大方,或纠纷四起,有时甚至不堪收拾。
历史上和现实中许多能说会道的名人,在失言时仍死守自己的城堡,因而惨败的情形不乏其例。比如1976年10月6日,在美国福特总统和卡特共同参加的,为总统选举而举办的第二次辩论会上,福特对纽约时报记者马克斯佛朗肯关于波兰问题的质问,作了“波兰并未受苏联控制”的回答,并说“苏联强权控制东欧的事实并不存在”。这一发言在辩论会上属明显的失误,当时遭到记者立即反驳。但反驳之初佛朗肯的语气还比较委婉,意图给福特以改正的机会。他说:“问这一件事我觉得不好意思,但是您的意思难道在肯定苏联没有把东欧化为其附庸国?也就是说,苏联没有凭军事力量压制东欧各国?”
福特如果当时明智,就应该承认自己失言并偃旗息鼓,然而他觉得身为一国总统,面对着全国的电视观众认输,绝非善策,于是继续坚持,一错再错,结果为那次即将到手的选举付出了沉重的代价。刊登这次电视辩论会的所有专栏、社论都纷纷对福特的失策作了报导,他们惊问:
“他是真正的傻瓜呢?还是像只驴子一样的顽固不化?”
卡特也乘机把这个问题再三提出,闹得天翻地覆。
那么,能不能采取一定的补救措施或者矫正之术,去避免言语失误带来的难堪局面呢?回答是肯定的。
有“心眼”的人在被对方击中要害时绝不强词夺理,他们或点头微笑,或轻轻鼓掌。如此一来,观众或听众弄不清葫芦里藏的什么药。有的从某方面理解,认为这是他们服从真理的良好风范;有的从另一方面理解,又以为这是他们不谓辩解的豁达胸怀。而究竟他们认输与否尚是个未知的谜。这样的辩论家即使要说也能说得很巧,他们会向对方笑道:“你讲得好极了!”
相比之下,里根的表现就显得很有“心眼”。
一次,美国总统里根访问巴西,由于旅途疲乏年岁又大,在欢迎宴会上,他脱口说道:
“女士们,先生们!今天,我为能访问玻利维亚而感到非常高兴。”
有人低声提醒他说溜了嘴,里根忙改口道:
“很抱歉,我们不久前访问过玻利维亚。”
尽管他并未去玻国,当那些不明就里的人还来不及反应时,他的口误已经淹没在后来滔滔的大论之中了。这种将说错的地点时间加以掩饰的方法,在一定程度上避免了当面丢丑,不失为补救的有效手段。只是,这里需要的是发现及时、改口巧妙的语言技巧,否则要想化解难堪也是困难的。
在实践中,遇到失言这种情况,有三个补救办法可供参考。
1移植法,就是把错话移植到他人头上。如说:“这是某些人的观点,我认为正确的说法应该是”这就把自己已出口的某句错误纠过来了。对方虽有某种感觉,但是无法认定是你说错了。
2补充法,迅速将错误言词引开,避免在错中纠缠。就是接着那句话之后说:“然而正确说法应是”或者说:“我刚才那句话还应作如下补充”这样就可将错话抹掉。
3改义法,巧改错误的意义。当意识到自己讲了错话时,干脆重复肯定,将错就错,然后巧妙地改变错话的含义,将明显的错误变成正确的说法。
智慧人生
无论是在生活中还是在工作中,每个人都不可避免地会有失言或做事失误的时候。这时,我们要意识到错误的事已经发生了,重要的是要想办法去补救。因此一定要镇定自若,处惊不变,想方设法寻找补救措施。
第34章 赞美异性不宜直接()
对于异性,如果直接而大胆地赞美,容易招致误解。
如果对男性直接赞美,容易让他误解,甚至对你产生非分之想;对女性直接赞美,则容易让她觉得这是刻意奉承,觉得不真诚,甚至反感。这些显然都不是我们赞美的目的。
不妨试试借他人之口赞美异性,这会产生与当面赞美完全不同的效果。因为借他人之口传达自己的赞美时,能极大地体现出我们的胸怀和诚实,让别人看出你的真诚,也不容易让他人产生误解,这样,别人才会高兴地领情,并对你感激不荆
在红楼梦中,有这么一段描写:史湘云和薛宝钗都在劝贾宝玉入朝为官,贾宝玉对此极为反感,于是他对着史湘云等人赞美林黛玉说:“林姑娘从来没有说过这些混账话!要是她说这些混账话,我早和她